进入2025年,人们开始切身地感受到,AI真的来了。
人机之间进入协作阶段,“在机器的边界思考”由此成为人文学者、趋势观察家的紧迫命题。就文学创作而言,正如DeekSeek所说,AI“创作”本质在于概率计算,“文学的魔法不在于词语的排列组合,而在于作家用生命作燃料的燃烧过程”。它甚至告诉我们:“当算法能模仿任何文体时,破碎的、私密的、反逻辑的书写将更加有价值。”
在此次榜单中,我们可以看到那些具体而微的生命体验:哲学家勒内·基拉尔执着于对话,而面对面的对话,是AI所不能达到的;作家吉井忍通过长达7年的访谈,为我们提供12种“格”外的活法;作家杨晚晴则将计算机、机器人、AI、哲学、宇宙等元素设置在唐朝的背景下,与当下形成巧妙的呼应。
去面对、去反思、去行动,这就是人之为人的价值和意义。
社科类
《欲望的先知:与勒内·基拉尔对话》
[法] 勒内·基拉尔 著,钱家音 译
南京大学出版社·守望者,2025-3
这是法国哲学家、人类学家勒内·基拉尔的首部访谈集。
基拉尔是一个“执着于对话”的研究者,而对话是哲学发生和传播的最原始途径。在这本访谈集里,基拉尔展现了他在新千年伊始对于科技、人群关系的洞见。在混沌之中,基拉尔有自己坚定的立场和清晰的声音,他的“思维游戏”极富人格魅力。更重要的是,他坚持用“对话”的体例,打破学术和现实的结界。
《混搭的承诺:现代政治观念史40讲》
任剑涛著
云南人民出版社 |理想国,2025-2
这是清华大学政治学系教授任剑涛在“看理想”平台推出的音频节目《混搭的承诺:现代政治观念史40讲》的文字版,读者可以将它理解为一部政治观念思想的通识读本。它像一部教科书,完整而细致地梳理当代各种政治思潮的来路,同时带有任剑涛自身的洞察。
书名中的“混搭”,指政治观念不是彼此独立的,而是复杂交错、相互作用的关系。任剑涛希望就此提醒读者理解政治的复杂性,形成多元的观察和分析视角。在面临变革的时代,这样的书更显重要。
《在机器的边界思考》
许煜著,李仁杰、蒋雨航等 译
广西师范大学出版社· 大学问,2025-2
不得不承认,在人类与智能系统共生的AI时代,人在数据洪流中逐渐让渡了自主性,渐渐沦为“屏幕僵尸”。作者许煜作为技术哲学领域代表人物,在对哲学、技术、艺术之间的关系进行开拓的同时,又时不时将目光回落到我们的现实世界。
他观察着技术时代的一切,并不吝对当下这个愈发可计算的世界进行阐释和批判。这不仅是对技术乌托邦的冷静反思,更是一曲捍卫人性复杂性的智性宣言。
《追系统的人:快递员的劳动过程与社会关系网络》
庄家炽著
中国人民大学出版社·人文书乌托邦,2025-2
这些年来,出现了不少关于快递员、外卖员的图书,不管是学术型研究论著,还是个体的“非虚构”作品,都从不同侧面增进人们对这个群体的了解。《追系统的人》由学者庄家炽的博士研究论文拓展而成。依托于严谨的田野调查和学术研究规范,它从不同角度切入快递员的生态,有很多细节是常人难以发觉的——比如快递承包商和快递员之间的“拟血缘”关系,以及对“嵌入型雇佣关系”的反思。
作者并没有刻意煽情,而是通过一个个细节,令人信服地感受到,系统之下,劳动者所面对的挑战,就是我们每一个人将会面对的挑战。
《与哀伤共处:经历父母离世的年轻子女》
李昀鋆 著
广东人民出版社·万有引力,2025-2
年轻一代在父母离世后的情感困境与疗愈路径,一直被社会主流声音所忽视。作者李昀鋆深入访谈了44位经历父母早逝的年轻失亲者,并在书中运用细腻的笔触,进行了超越传统“哀伤理论”的真实叙述,让读者从哀伤中找到共鸣的力量——哀伤并不需要“克服”,而是一种我们要学会与之共存的智慧。
作为一本兼具学术深度与人文关怀的指南,它既为年轻读者提供了情感支撑,也发出了重视心理健康的呼吁。
《通勤梦魇:东京地铁与机器的人类学》
[美] 迈克尔·菲什 著,孟超、桑元峰 译
上海人民出版社 |世纪文景,2025-1
摄影师迈克尔·沃尔夫的《东京压缩》系列作品,直观反映了东京地铁的超负荷载客状况:通勤者的身体被挤压到变形,他们脸上那深深的疲惫感令人共情。学者迈克尔·菲什将这种状况称为“人与机器间共同‘劳作’的集合体”。他从“机器人类学”理论入手,希望探究当代技术与媒体影响下人类社会生活的现状与未来。
菲什的研究,源于2003年夏天一次错过东京地铁末班车的经历。当时他是一名人类学专业研究生。他决定在车站等待次日的首班车,并和其他滞留在车站的“通勤难民”交流各自的感受。这次经历,让他发现通勤列车系统也能成为人类学探究的话题之一。
《8050问题:如何拯救极限家庭》
[日] 川北稔 著,马静 译
广西师范大学出版社 |北京贝贝特,2025-3
日本社会“百万人家里蹲时代”的残酷现实,“啃老族”与高龄父母共生的家庭困境——这些由来已久的经济压力、代际隔阂与心理危机互相交织,成为引爆社会议题的关键。
日本教育家川北稔通过14个案例和4个援助案例,展现了50岁子女闭门不出、80岁父母苦苦支撑的令人窒息的图景。作者不仅批判社会结构性矛盾,还提出了“家庭复原”的可能路径,比如建立有效沟通机制、引入专业心理干预、重构家庭成员的价值认同等,呼应了家庭心理危机研究中的“行动释放情绪”与“社会支持系统”。
《什么是疯狂?》
[英] 达里安·利德 著,金伟闯 译
东方出版中心·象形文字,2025-1
达里安·利德是一名精神分析学家,继《我们为什么会抑郁?》之后,他开始关注“天才与疯癫”的辩证关系。在《什么是疯狂?》这本书中,他以跨学科视角拆解“疯狂”的多重意涵,既批判社会对“非常态行为”的污名化标签,也探讨精神疾病与创造力、人性本质间的微妙关联。与此同时,他也呼吁,在疯狂与文明之间,学会直面内心无声的风暴,才是每个人必修的心理课。
《毕加索与科克托》
[法] 克洛德·阿尔诺 著,杜蘅 译
上海远东出版社 |新行思,2025-2
法国传记作家克洛德·阿尔诺是跨界奇才让·科克托的忠实粉丝。推出《普鲁斯特与科克托》十年后,他带来新作《毕加索与科克托》,以“断片式”回忆录的形式,将读者带入20世纪初巴黎文艺圈的黄金时代,让我们看到两位艺术天才的惺惺相惜与精神共振。
书中不仅呈现了毕加索如何通过立体主义重构艺术秩序,更揭示了科克托作为“天才收割机”对毕加索戏剧探索的启发。这部对话录,既是艺术史的鲜活注脚,亦是跨越时空的灵魂共鸣。可与科克托的《遇见毕加索》对照阅读。
《极北森林:移动的林木线》
[英] 本·罗伦斯, 王晨 译
海峡书局 | 未读,2025-2
全球气候变暖,北方森林的林木线正在以“每年数百英尺”的骇人速度北移。作者本·罗伦斯以调查记者的视角,从自家后院的一棵欧洲红豆杉出发,追踪六种高纬度树种——从苏格兰濒危的欧洲赤松,到西伯利亚的落叶松。
书中,科学考察与人文沉思交织。当“再野化”修复沦为现代文明对“自然”概念的争夺战,本书叩问的不仅是生态危机,更是人类中心主义的傲慢——那些被砍伐殆尽的苏格兰松林,恰似一曲失落的文明挽歌。
文学类
《女人们的谈话》
[加]米莉亚姆·泰维兹 著, 卢肖慧 译
湖南文艺出版社|浦睿文化,2025-2
故事以玻利维亚门诺教社区系统性性侵事件为原型,撕开了父权暴力与信仰规训共谋的残酷真相。作者米莉亚姆·泰维兹虚构了一场震撼的女性觉醒实验:8个不识字的女性在谷仓中展开辩论,用48小时决定是留下抗争抑或集体逃离。
书中,女性用“牲口”自我指涉,颠覆语言暴力;更以建立女性自治社区的乌托邦蓝图,重构了生育、教育、信仰的规则。泰维兹将女性主义哲思沉于底层叙事,该书被玛格丽特·阿特伍德誉为“现实版《使女的故事》”。而同名改编电影获得奥斯卡最佳改编剧本奖,更让这场沉默者的暴动响彻世界。
《特莱庞的爱情》
[澳大利亚]帕特里克 ·怀特 著,李尧 译
人民文学出版社 |99读书人,2025-2
这是诺贝尔文学奖得主帕特里克·怀特1979年的作品。怀特在书中塑造了一个特别的主人公,通过尤多西娅、埃迪、伊迪丝三重身份的转换,带领读者跨越一战战场、法国小镇与伦敦妓院,在战火与世俗的夹缝中追问“自我”的本质。
小说以主人公的变性经历为隐喻,揭露社会对性别规范的暴力。怀特这部晚年杰作,不仅是他自身性向困境的文学投射,更以“不完美镜子”般的坦诚,为20世纪酷儿文学树立了悲怆的丰碑。
《格外的活法》
[日] 吉井忍著
文汇出版社| 新经典文化,2025-2
按照社会时钟和成功学逻辑而活,按部就班、留在社会期许的“格子”里,是很多人的选择。但也有人选择跳出格子之外,活出自己。日籍华语作家吉井忍在本书所收录的,就是12个人的不同活法。他们是二手书店店主、“垃圾回收员艺人”、“中国摇滚数据库”网站创办者兼管理者、花20年盖一座房子的建筑师、单枪匹马的独立编辑,等等。
“每一个人都不是‘奇特人物’,也不太会是家长给孩子做榜样的人物,因为她/他们并不在主流赛道上。但不在那个赛道上不意味着无路可走,她/他们选了不一样的活法,不单是活出自己,与此同时用心固守自己的底线、守住尊严。”
《我活下来了》
[日]西加奈子著,董纾含 译
湖南文艺出版社 |灯塔ALight,2025-2
这是一部长篇纪实性作品。2021年,在加拿大新冠疫情最严重的时候,日本才女作家西加奈子被确诊为乳腺癌。从发现到阶段性治愈,她经历了特殊的8个月。未来,她的身体里可能还埋藏着更多的未知,她需要不断学习,以迎接幸福和恐惧并存的明天。
在书中,她记录了自己“即使生病也要找回身体”的果决。正如书名“我活下来了”,而“活下来”之后的崭新人生,仍然需要每一个“西加奈子”去面对、去重启。
《金桃》
杨晚晴 著
四川科学技术出版社 |科幻世界,2025-1
糅合古典东方技艺与未来科技想象,是近年来东方科幻写作的主流趋势。作为“丝绸朋克”的标杆之作,《金桃》拓宽了科幻的东方表达维度。
在杨晚晴的笔下,由丝绸编织而成的“算帛”驱动机械傀儡,将丝路重镇撒马尔罕化为技术博弈的战场;异族少女对“金桃”算法的痴迷、大唐战士的使命抉择、影国使者的权谋暗涌,交织成一部关乎文明存续的宏大寓言。书中既有力透纸背的技术哲思——算法如何定义战争与人性,也有乱世中个体的挣扎与觉醒,在机械齿轮的咬合声里,叩问技术狂潮下文明的进退维谷。
《面孔》
[丹麦] 托芙·迪特莱弗森 著,徐芳园 译
广西师范大学出版社 |野spring,2025-2
丹麦作家托芙·迪特莱弗森的作品这两年才进入中国,是一种遗憾。她的文字和她纷乱的人生形成了互文。只有经历过激烈的情绪与思想动荡,以及性格极端敏感的人,才会有如此敏锐的观察和动人的文字。这本书精彩的段落十分多,但比金句更重要的是,它所带来的遥远而又邻近的美。
《只有一朵玫瑰支撑:希尔德·多敏诗选》
[德] 希尔德·多敏 著,黄雪媛 译
华东师范大学出版社,2025-2
希尔德·多敏42岁开始写诗,50岁才出版第一部诗集。她的诗歌语言简洁质朴,温柔中带着力量。“流亡”和“返乡”是贯穿她诗歌创作的两大主题,失去家园的痛苦、浪迹天涯的困顿,以及对家园的执着追寻,都深深渗透在她的诗行之间。
《只有一朵玫瑰支撑》是国内首次译介的希尔德·多敏诗歌精选集,充满了她对家园的思念和对人性良善的呼唤。她的诗作跨越文化与年龄的界限,让读者在简练的语言中感受到人性的温度与力量。
《悍妇女巫和她的故事》
[巴基斯坦] 沙鲁克·侯赛因著,陈觅 译
新星出版社 |新经典文化,2025-2
在人类文明的漫长岁月里,总有一些女性不愿被温顺与顺从的枷锁束缚。她们离经叛道,追求自由,于是被斥责为“女巫”,蒙受不白之冤。
《悍妇女巫和她的故事》收集了59个来自世界各地的女巫故事,从欧洲的哥特风到日本的怪谭,从加勒比地区到阿拉伯文化,展现了女巫复杂多面的形象。这本书是对女巫的赞歌,更是对女性力量的致敬,让读者在童话中感受女性的愤怒、智慧与胜利。
《小猫和我的战火逃生记》
[英] 玛拉·卡森伯格 著,何雨珈 译
花城出版社,2025-1
这是一部真实而珍贵的回忆录。当家园被摧毁、亲人被残忍杀害,为躲避纳粹士兵的搜捕,12岁的玛拉·卡森伯格不得不藏匿在东欧森林里。在艰难的求生之路中,有一只名为玛拉赫的猫,一次又一次在危急关头奇迹般地解救了她。玛拉赫由此成为她的精神向导、在黑暗中给予她希望的守护者。
一人一猫的流亡之路,充满了残酷的生存考验,也见证了陌生人的善意、邻里的温暖和家族的羁绊,每一个瞬间都让人动容。
《繁花将逝》
[日] 伽古屋圭市 著,李盈春 译
新星出版社,2025-2
“我看得到背负着罪孽的女人的气息。”故事背景设置在日本大正时代。美人画画家茂次郎有着侦探般的直觉和推理能力,他追随出于种种原因而犯下杀人罪的“恶女”,为她们描绘肖像,并在作画时揭露其罪行,希望她们得以解脱。因为,“背负着无人察觉的罪行活下去,纯粹是种悲剧”。
作者伽古屋圭市曾是一名公务员。2000年,他结束9年的公务员生涯,在日本各地流浪,之后投入推理小说的创作。本书书名“繁花将逝”,寓意书中的女性就像风雨中被摧折的花朵,在即将凋零之际反而更显凄美。茂次郎用画作定格的,就是这种交织着挣扎与泪水、欲望与罪恶的惊心动魄之美。